Страница ПРЕДАНИЯ


ПРЕДАНИЯ, ЛЕГЕНДЫ Брянского края

На тихий берег Свенского болота
Вновь заманил меня сосновый гул.
« Видать, признав за своего кого-то,
Мне папоротник руки протянул.
Но все ж
местечко темное Раздоры —
С тропой волчиной
 дебристый обрыв:
Здесь, говорят, разбойники и воры ,
Дрались: добычу что ль не поделив?..
Стихотворение Николая Денисова, из которого взяты эти строки, так и называется
«Раздоры».
Хорошее стихотворение. Мне оно нравится. Однако поэт погрешил истине.
Почему? Он произвольно толкует слово «раздоры», связывая его с раногласием
разбойников и воров. А ведь слово «раздоры» многогранно. Стоит заглянуть
в словари: «раздоры — разделение реки на рукава, на потоки, разбитое на рукава
устье. Существует и растение «раздерник». Раздерть — поднятая из под лесу
целина, роспашь...
К чему привело неправильное толкование этого слова? Были поселения Раздоры
на земле брянской, носили старое древнеславянское имя, ныне нет. Не одна деревня
умерла из-за того, что разъехались ее жители. А название поселка в Климовском
районе ретивые люди решили сменить на Первомайский, не разобравшись в сути
слова. Кто против слова «Первомайский»? По-моему, вряд ли найдутся такие. Но
если \ ж е на Брянщине два десятка населенных пунктов с таким именем, то как не
вое противиться.
Л Раздоры? Имена населенных пунктов в Московской, Днепропетровской,
\страханской, Волгоградской, Ростовской и других областях. Раздоры — гакое
название носил н казачий городок, бывший до 1664 года столицей Войска Донского.
Ученые давно обратили внимание на долговечность названий, многие из которых
живут сотни, тысячи лет. Меняются одно за другим поколения людей, а названия
продолжают жить. С течением времени изменяются их звучание, написание,
а иногда и смысловое значение. Люди стремятся понять окружающие их имьн*.
Но далеко не во всех случаях удается раскрыть смысл названий, возникьТ^х
в далеком прошлом. Бывает и такое: непонятные имена некоторые краеведы
стремятся объяснить, исходя из слов современного языка. Иногда сочиняются
легенды, предания, рассказы, повествующие об обстоятельствах появления таких
названий. В книге «Листья дуба» Г. Метельский пишет: «На ночь мы останавлива-
емся в поселке лесосплавшиков Кукуевке. Наверное, веснами там так кукуют
кукушки, что первые жители назвали это место в их честь. Сейчас кукушек не
слышно. Кругом глушь, квадраты молодых посаженных человеком лесов
перемежаются с борами и дубравами, выросшими со времен незапамятных».
Речь в книге шла о поселке Кукуевке Навлинского района.
Куковать. Отсюда ли название? Думается, нет.
«Долог, скучен летний день. Белые облака плывут и не плывут над Яузой. Знойно.
Мухи. Сквозь зарево видны бесчисленные купола Москвы, верхушки крепостных
* башен. Поближе — игла немецкой кирхи, ветряные мельницы на Кукуе...» Это уже
строки из романа Алексея Толстого «Петр Первый».
Читаем дальше:
«— Мужики, царя не видели?
— Давеча не он ли проплыл в лодке?.. Кажись, гребли прямо на Кукуй».
Потом снова: «Петр полюбил Бориса Алексеевича: встречая, целовал в губы,
советовался о многом, спрашивал денег, и князь ни в чем не отказывал. Часто
сманивал Петра с генералами, мастерами, денщиками и карлами гулять и шалить
на Кукуе, — выдумывал необыкновенные потехи».
И еще не раз писатель упоминает в своем произведении Кукуй-слободу.
И стал я искать о слове Кукуй. Сделал выписку из « Истории России с древнейших
времен» С. М. Соловьева. В главе седьмой шестого тома есть строки: «Отправленный
царем Оннчков не мог исполнить его приказаний: Ермак с товарищами не
возвратился к Строгановым из своего похода. Четыре дня шел он вверх по Чусовой
до устья реки Серебряной; по Серебряной плыли два дня до Сибирской дороги;
здесь высадились и поставили земляной городок, назвавши его Ермаковым Кокуем-
городом; с этого места шли волоком до реки Жаровли; Жаровлею выплыли в Туру,
'ф№ и начиналась Сибирская страна».
Здесь речь идет о знаменитом походе Ермака в 1581 году.
В повести Н. Коняева «Легенда о Ермаке» одна из глав названа «Ермак в Кокуй-
городе». В ней говорится, что «...городок был поставлен н мог служить как
оборонительным сооружением, так и плацдармом для дальнейшего продвижения
в Сибирь».
Узнал, что на Брянщнне Кукуевка есть в Рогнединском районе. Было и другое
поселение с таким названием, да исключено из списков. Разъехались жители. Есть
село Кукуевка в Белгородской области. Кукуй — в Ленинградской и в Удмуртии,
а Куковичи — на Черннговщине.
Названия Кукушки, Кукушкино тоже имеется на карте страны и на Брянщнне.
Как-то, просматривая энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза, И. А. Ефрона,
изданный i 1$95 году, вспомнил о наших брянских Кукуевках и заглянул на
букву «К». И не напрасно. Вот что там говорится:
«Кукуй (Кокуй и Кокуевка) — историческое урочище в Москве, бывшая
немецкая слобода, между Яузою и ручьем Кукуем. По Карамзину названа так от
немец. Kucken (глядеть), вероятнее же — от ручья. Немцы поселены здесь при
Иване Васильевиче Грозном, уже они при нем имели свою церковь и занимались
продажею вина и меда. При Петре I это место было за чертою города; Петр и Зотов
очень часто бывали там, так что последний был прозван патриархом всего Кукуя.
Теперь слово К. известно только из преданий и письменных памятников».
Название Кукуй (Кокуй) исследовано учеными Г. П. Смолнцкнм и М. В. Горба-
jncKHM, которые сопоставляют его с диалектным географическим термином
«кукуй» — небольшой лесной островок, рощица среди поля.
Такова многолетняя история поиска — названия брянских поселков Кукуевка,:
поиска одного слова. Но какого слова? Письменного памятника!
Проезжая по смоленской дороге, обращаешь внимание на село Пеклино.
— Была здесь в старину не жизнь, а пекло, вот н название отсюда, — объяснили!
пне.
В словарях есть: пеклевать рожь, пшеницу, т . е . молоть чисто, мелко и просеивать.
Есть пеклеваный хлеб. Может, связано что-то с этим? — рассуждал я.
Разгадку получил в книге уроженца здешних мест Ф. С. Данченкова «Особое
поручение*. Рассказывая в ней о партизанском движении на Брянщине, он, как бы
между прочим, упомянул: «Белнзнянские поселки. Длинной прерывистой цепью,
верст на десять, растянулись они вдоль реки Белизна — притока Десны. Когда-то
селились здесь вольные казаки, беглые крепостные. Обзаводились семьями.
Рождались дети, внуки. Вгрызаясь в прибрежные леса, землепашцы расширяли
свои наделы. И пошли расти, как грибы после дождя, «семейные* поселки: от
Картуниных — Картунинка, от Пеклнчей — Пеклино...»
Не раз и не два мне приходилось слышать легенду о селе Супонево. Своим
названием оно вроде обязано Петру Первому, бывавшему в Свенском монастыре.
Как-то, проезжая из Свени в Брянск, у него оборвалась на хомуте супонь. Он зашел
в крестьянскую хату и попросил хозяина помочь ему. Мужичок в один миг из пеньки
свил супонь, да такую крепкую, что царь, будучи силачом, не мог ее порвать. Петр
был очень обрадован мастерством крестьянина и повелел село в честь этого назвать
Супоневом. Таков вымысел. А в сущности?
Петр I, как указывают документы, Свенскнй монастырь посещал в период войны
России со шведами. Имя же села Супонево известно задолго до этого.
Исследование показывает, что имя свое село получило, по-видимому, от фамилии.
В романе А. Толстого «Петр I», читаем: «Род наш от князя Лычко! В тринадцатом
веке вышел из Угорской земли Лычко — князь с тремя тысячами копейщиков.
И от Лычки — Лыковы пошли и князья Брюхатые и Таратухииы, и Супоиевы, и от
младшего сына — Буйносовы...
— Врешь! Истинную несешь небылицу, князь Мартын! — Роман Борисович всем
телом повернулся на лавке, навесив брови, засверкал взором (эх, не босые бы щек».,
кривоватый голый рот, — совсем бы страшен был князь Роман)... — Буйносовы с*
века сидели выше Лыковых. Мы род свой от стольных Черниговских князей считаем
поименно. А вы, Лыковы, при Иване Грозном сами в родословец себя вписали...*
В середине тридцатых годов ХУП века начался бурный период освоения северовосточных
сибирских рек. Особое место по богатству сведений и подробности
описания занимают документы того времени, так называемые «скаски».
В книге «Встречь солнцу», вышедшей в серии «История Отечества в романах,
повестях, документах, век ХУ1-ХУП», в одном из документов сообщается
следующее: «154 (1646) году генваря в 8 день, на Ленском волоку в съезжей избе
перед воеводы, перед Васильем Никитичем Пушкиным, да перед Кириллом
Осиповичем Супоневым...» Далее рассказывается о походах казака Нехорошего
Колобова н отряда Ивана Москвитина к Охотскому морю.
В другой «скаске» Василия Пояркова о его походе на Амур и Охотское море
в 1646 году упоминается фамилия Супонева Кирилла Осиповича. И в наше время на
Брянщине встречается фамилия Супонько.
' Ходит предание, связанное с Петром 1, и о названии города Злынка. Когда царь
возвращался к себе после Полтавской битвы, то ему пришлось проезжать через
раскольничий скит. Лето шло к концу, и на дворе стояла невыносимая жара. Петр
1 вышел из кибитки, чтобы напиться воды и поговорить с жителями, но нигде не
нашел людей. Заливались лаем в конурах цепные псы, да безмолвно смотрели на
царя ветхие полуслепые старухи.
Все раскольники, боясь преследований самодержца, бежали в лес.
Петр 1 походил по пустым дворам, осерчал не на шутку и молвил: «Здесь одвд
злыдни живут!» Так и закрепилось впоследствии это слово за селом.
Еще говорят, что сами жители — раскольники, требуя от Петра I грамоты на
торговлю, жаловались ему:
— Посмотри, батюшка, на какой скудной земле живем мы. Не земля — злыдни.
А в самом деле, откуда произошло название города? .
Наименование этого города пошло от речки Злынки. Почему ей дали такое имя?
Предполагают, что «злынка» происходит от польского «злим» — речная веха,
бакен. Отождествляется это слово н с другим польским словом «злынец», что значит
вылинять.
В старину в русском языке очень часто употреблялось слово «слннька»,
означавшее не только потерю цвета — слинять, но и пропажу чего-либо. В. И. Даль
в предисловии к «Толковому словарю» указывает, что в ряде мест на западе страны
звук «с» (в качестве предлога» произносился как «з>. Таким образом, был придан
Злынке такой смысл: это не пограничная черта, не веха, а речка, которая
пересыхает, пропадает. Действительно, она н впрямь в летние месяцы очень сильно
мелеет, а местами пересыхает.
Как-то пришлось мне быть в селе Баклань Почепского района. Почему так
называется ваше село — поинтересовался я у старожнтелей.
В далекие времена здесь были охотничьи места. Охотилась знать на ланей.
И здесь после удачной охоты зажаривали на костре бок лани. Отсюда место стали
называть бок лани, а затем Баклань. Легенда? Да.
История этого старинного села богата и интересна. Раскинулось оно действительно
в живописной местности над речкой Судостью, возникнув в первой половине ХУП
века. Во время существования Стародубского полка село стало называться
местечком — центр Бакланской сотни. В это же время в Баклани была учреждена
и ратуша, которой «прислужало» несколько сел ( в 1760 г. бакланские крестьяне
поступили в «потомственное» владение графа Разумовского).
«Сразу за рекой начиналась тайга — молчаливая, грязно-серая, хранившая
какую-то вечную свою тайну... А дальше к югу, верст з а сорок, зазубренной голубой
стеной вздыбились горы.
Безлюдье кругом великое. И кажется, что там, з а горами, совсем кончается мир.
У бакланских бытовало понятие — «горы», «с гор», «в горы», но никто никогда не
сказал бы «за горами». Никто не знал, что там. Может, Монголия, может,
Китай — что-то чужое. Свое было к северу. Туда и тайга пореже и роднее, и пашни
случались, и деревни, — редко, правда, там, где милостью божьей тайга уступала
людям землю. Уступила она землицы и бакланским — пашня начиналась за
деревней большой черной плешиной в таежном море...»
Река Баклань, деревня Баклань. Это уже на Алтае. А приведен отрывок из
романа «Любавины» Василия Шукшина.
О поселении, носящем имя Бакланиха, говорится и в романе «Хлеб» Д . Н. Мамина-
Сибиряка. «За Суслоном рассажались по Ключевой такие села, как Роньжа,
Заево, Бакланиха...» И это не вымысел автора, а действительность. В записной
книжке писателя, датированной 1 февраля 1891 года под общим заглавием «Хлеб»,
намечены разделы, действующие лица, сюжетные линии. А в конце записей дан
чертеж реки Исетн с указанием расположенных на ней деревень и некоторых
мельниц: Чураково, мельница Ермилыча; Жулановскнй плес, Бакланова, Роньжа,
Заево, Сулои...
А теперь взглянем на карту страны: Бакланиха— с таким именем существует
населенный пункт в Красноярском крае, Бакланка — в Вологодской области,
Бакланники, Баклановское — в Ростовской, Баклановка — в Оренбургской, Бакланове
— в Орловской и Смоленской, Бакланское — в Курганской. В Чернигове:.-
власти есть Бакланове и Бакланова Муравейка. А теперь сравните фамили..
' 1кланов. Она распространена повсеместно, в том числе встречается и на
Брянщнне.
Немало легенд о происхождении географических названий передается от одноге
поколения к другому. Иногда вокруг них возникают горячие споры. Одни защищают
старые, хотя и неясные порой загадочные наименования. Другие, противник*
старины, призывают к замене непонятных или неблагозвучных географических
имен. Не все, однако, ясно представляют, какое огромное научное значение имеют
географические названия.
Еще в 1867 году академик Я. К. Грот в «Заметке о топографических названиях»,
опубликованной в журнале Министерства народного просвещения, писал, что
«топографическое имя почти никогда не бывает случайным н лишенным значений».
И как бы продолжая мысль ученого, приведем в заключение слова великого
поэта А. С. Пушкина: «Что касается до преданий, то если оные, с одной стороны,
драгоценны и незаменимы, то с другой, я по опыту знаю, сколь мною требуют они f~
строгой проверки и осмотрительности». Ничего не скажешь, мудрые слова.

Я.Д. Соколов